Copyright information for the texlive bundle Table of contents: 1. Copyright and License of the debian-specific adaptions 2. License of the TeX live distribution as a compilation work 3. LPPL 1. Copyright and License of the debian-specific adaptions Debian adaptions for these packages are licensed under the GNU General Public License, version 2, and are under Copyright by: Norbert Preining (2005-) Frank Küster (2006-) Julian Gilbey (2002-) All code generated for the Debian adaptions is under the GNU General Public License. -------- 2. License of the TeX live distribution as a compilation work COPYING CONDITIONS FOR TeX Live: To the best of our knowledge, all software in the TeX Live distribution is freely redistributable (libre, that is, not necessarily gratis), within the Free Software Foundation's definition and the Debian Free Software Guidelines. Where the two conflict, we generally follow the FSF. If you find any non-free files included, please contact us (references given at the end). That said, TeX Live has neither a single copyright holder nor a single license covering its entire contents, since it is a collection of many independent packages. Therefore, you may copy, modify, and/or redistribute software from TeX Live only if you comply with the requirements placed thereon by the owners of the respective packages. To most easily learn these requirements, we suggest checking the TeX Catalogue at: http://www.ctan.org/tex-archive/help/Catalogue/ (or any CTAN mirror). Of course the legal statements within the packages themselves are the final authority. In some cases, TeX Live is distributed with a snapshot of the CTAN archive, which is entirely independent of and separable from TeX Live itself. (The TeX Collection DVD is one example of this.) Please be aware that the CTAN snapshot contains many files which are *not* freely redistributable; see LICENSE.CTAN for more information. GUIDELINES FOR REDISTRIBUTION: In general, you may redistribute TeX Live, with or without modification, for profit or not, according to the usual free software tenets. Here are some general guidelines for doing this: - If you make any changes to the TeX Live distribution or any package it contains, besides complying with any licensing requirements, you must prominently mention such changes in your modified distribution so that users do not take your work for ours, and know to contact you, not us, in case of questions or problems. A new top-level file README. is a good place to describe the general situation. - Especially (but not necessarily) if changes or additions are made, we recommend a clearly different title, such as " DVD, based on TeX Live YYYY", where YYYY is the year of TeX Live you are using. This credits both our work and yours. - You absolutely may *not* place your own copyright on the entire distribution, since it is not your work. Statements such as "all rights reserved" and "may not be reproduced" are especially reprehensible, since they are antithetical to the free software principles under which TeX Live is produced. - You may use any cover or media label designs that you wish. Such packaging and marketing details are not covered by any TeX Live license. - Finally, we make the following requests (not legal requirements): a) Acknowledging that TeX Live is developed as a joint effort by all TeX user groups, and encouraging the user/reader to join their user group of choice, as listed on the web page http://tug.org/usergroups.html. b) Referencing the TeX Live home page: http://tug.org/texlive/ Such information may be placed on the label of your media, your cover, and/or in accompanying text (for instance, in the acknowledgements section of a book). Finally, although it is again not a requirement, we'd like to invite any redistributors to make a donation to the project, whether cash or in-kind, for example via https://www.tug.org/donate/dev.html. Thanks. If you have any questions or comments, *please* contact us. In general, we appreciate being given the chance to review any TeX Live-related material in advance of publication, simply to avoid mistakes. It is much better to correct text on a CD label or in a book before thousands of copies are made! We are also happy to keep anyone planning a publication informed as to our deadlines and progress. Just let us know. However, be aware that TeX Live is produced entirely by volunteers, and no dates can be guaranteed. LICENSING FOR NEW PACKAGES: Finally, we are often asked what license to use for new work. To be considered for inclusion on TeX Live, a package must use a free software license, such as the LaTeX Project Public License, the GNU General Public License, the modified BSD license, etc. (Please use an existing license instead of making up your own.) Furthermore, all sources must be available, including for documentation files. Please see http://tug.org/texlive/pkgcontrib.html for more information, and other considerations. Thanks for your interest in TeX. - Karl Berry, for the TeX Live project ------------------------------------------------------------ TeX Live mailing list: http://lists.tug.org/tex-live TeX Live home page: http://tug.org/tex-live/ The FSF's free software definition: http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html Debian Free Software Guidelines: http://www.debian.org/intro/free FSF commentary on existing licenses: http://www.gnu.org/licenses/license-list.html LPPL: http://latex-project.org/lppl.html or texmf-dist/doc/latex/base/lppl.txt LPPL rationale: texmf-dist/doc/latex/base/modguide.pdf ------------- 3. lppl (LaTeX Project Public License) The LaTeX Project Public License =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- LPPL Version 1.3c 2006-05-20 Copyright 1999 2002-2006 LaTeX3 Project Everyone is allowed to distribute verbatim copies of this license document, but modification of it is not allowed. PREAMBLE ======== The LaTeX Project Public License (LPPL) is the primary license under which the the LaTeX kernel and the base LaTeX packages are distributed. You may use this license for any work of which you hold the copyright and which you wish to distribute. This license may be particularly suitable if your work is TeX-related (such as a LaTeX package), but it is written in such a way that you can use it even if your work is unrelated to TeX. The section `WHETHER AND HOW TO DISTRIBUTE WORKS UNDER THIS LICENSE', below, gives instructions, examples, and recommendations for authors who are considering distributing their works under this license. This license gives conditions under which a work may be distributed and modified, as well as conditions under which modified versions of that work may be distributed. We, the LaTeX3 Project, believe that the conditions below give you the freedom to make and distribute modified versions of your work that conform with whatever technical specifications you wish while maintaining the availability, integrity, and reliability of that work. If you do not see how to achieve your goal while meeting these conditions, then read the document `cfgguide.tex' and `modguide.tex' in the base LaTeX distribution for suggestions. DEFINITIONS =========== In this license document the following terms are used: `Work' Any work being distributed under this License. `Derived Work' Any work that under any applicable law is derived from the Work. `Modification' Any procedure that produces a Derived Work under any applicable law -- for example, the production of a file containing an original file associated with the Work or a significant portion of such a file, either verbatim or with modifications and/or translated into another language. `Modify' To apply any procedure that produces a Derived Work under any applicable law. `Distribution' Making copies of the Work available from one person to another, in whole or in part. Distribution includes (but is not limited to) making any electronic components of the Work accessible by file transfer protocols such as FTP or HTTP or by shared file systems such as Sun's Network File System (NFS). `Compiled Work' A version of the Work that has been processed into a form where it is directly usable on a computer system. This processing may include using installation facilities provided by the Work, transformations of the Work, copying of components of the Work, or other activities. Note that modification of any installation facilities provided by the Work constitutes modification of the Work. `Current Maintainer' A person or persons nominated as such within the Work. If there is no such explicit nomination then it is the `Copyright Holder' under any applicable law. `Base Interpreter' A program or process that is normally needed for running or interpreting a part or the whole of the Work. A Base Interpreter may depend on external components but these are not considered part of the Base Interpreter provided that each external component clearly identifies itself whenever it is used interactively. Unless explicitly specified when applying the license to the Work, the only applicable Base Interpreter is a `LaTeX-Format' or in the case of files belonging to the `LaTeX-format' a program implementing the `TeX language'. CONDITIONS ON DISTRIBUTION AND MODIFICATION =========================================== 1. Activities other than distribution and/or modification of the Work are not covered by this license; they are outside its scope. In particular, the act of running the Work is not restricted and no requirements are made concerning any offers of support for the Work. 2. You may distribute a complete, unmodified copy of the Work as you received it. Distribution of only part of the Work is considered modification of the Work, and no right to distribute such a Derived Work may be assumed under the terms of this clause. 3. You may distribute a Compiled Work that has been generated from a complete, unmodified copy of the Work as distributed under Clause 2 above, as long as that Compiled Work is distributed in such a way that the recipients may install the Compiled Work on their system exactly as it would have been installed if they generated a Compiled Work directly from the Work. 4. If you are the Current Maintainer of the Work, you may, without restriction, modify the Work, thus creating a Derived Work. You may also distribute the Derived Work without restriction, including Compiled Works generated from the Derived Work. Derived Works distributed in this manner by the Current Maintainer are considered to be updated versions of the Work. 5. If you are not the Current Maintainer of the Work, you may modify your copy of the Work, thus creating a Derived Work based on the Work, and compile this Derived Work, thus creating a Compiled Work based on the Derived Work. 6. If you are not the Current Maintainer of the Work, you may distribute a Derived Work provided the following conditions are met for every component of the Work unless that component clearly states in the copyright notice that it is exempt from that condition. Only the Current Maintainer is allowed to add such statements of exemption to a component of the Work. a. If a component of this Derived Work can be a direct replacement for a component of the Work when that component is used with the Base Interpreter, then, wherever this component of the Work identifies itself to the user when used interactively with that Base Interpreter, the replacement component of this Derived Work clearly and unambiguously identifies itself as a modified version of this component to the user when used interactively with that Base Interpreter. b. Every component of the Derived Work contains prominent notices detailing the nature of the changes to that component, or a prominent reference to another file that is distributed as part of the Derived Work and that contains a complete and accurate log of the changes. c. No information in the Derived Work implies that any persons, including (but not limited to) the authors of the original version of the Work, provide any support, including (but not limited to) the reporting and handling of errors, to recipients of the Derived Work unless those persons have stated explicitly that they do provide such support for the Derived Work. d. You distribute at least one of the following with the Derived Work: 1. A complete, unmodified copy of the Work; if your distribution of a modified component is made by offering access to copy the modified component from a designated place, then offering equivalent access to copy the Work from the same or some similar place meets this condition, even though third parties are not compelled to copy the Work along with the modified component; 2. Information that is sufficient to obtain a complete, unmodified copy of the Work. 7. If you are not the Current Maintainer of the Work, you may distribute a Compiled Work generated from a Derived Work, as long as the Derived Work is distributed to all recipients of the Compiled Work, and as long as the conditions of Clause 6, above, are met with regard to the Derived Work. 8. The conditions above are not intended to prohibit, and hence do not apply to, the modification, by any method, of any component so that it becomes identical to an updated version of that component of the Work as it is distributed by the Current Maintainer under Clause 4, above. 9. Distribution of the Work or any Derived Work in an alternative format, where the Work or that Derived Work (in whole or in part) is then produced by applying some process to that format, does not relax or nullify any sections of this license as they pertain to the results of applying that process. 10. a. A Derived Work may be distributed under a different license provided that license itself honors the conditions listed in Clause 6 above, in regard to the Work, though it does not have to honor the rest of the conditions in this license. b. If a Derived Work is distributed under a different license, that Derived Work must provide sufficient documentation as part of itself to allow each recipient of that Derived Work to honor the restrictions in Clause 6 above, concerning changes from the Work. 11. This license places no restrictions on works that are unrelated to the Work, nor does this license place any restrictions on aggregating such works with the Work by any means. 12. Nothing in this license is intended to, or may be used to, prevent complete compliance by all parties with all applicable laws. NO WARRANTY =========== There is no warranty for the Work. Except when otherwise stated in writing, the Copyright Holder provides the Work `as is', without warranty of any kind, either expressed or implied, including, but not limited to, the implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose. The entire risk as to the quality and performance of the Work is with you. Should the Work prove defective, you assume the cost of all necessary servicing, repair, or correction. In no event unless required by applicable law or agreed to in writing will The Copyright Holder, or any author named in the components of the Work, or any other party who may distribute and/or modify the Work as permitted above, be liable to you for damages, including any general, special, incidental or consequential damages arising out of any use of the Work or out of inability to use the Work (including, but not limited to, loss of data, data being rendered inaccurate, or losses sustained by anyone as a result of any failure of the Work to operate with any other programs), even if the Copyright Holder or said author or said other party has been advised of the possibility of such damages. MAINTENANCE OF THE WORK ======================= The Work has the status `author-maintained' if the Copyright Holder explicitly and prominently states near the primary copyright notice in the Work that the Work can only be maintained by the Copyright Holder or simply that it is `author-maintained'. The Work has the status `maintained' if there is a Current Maintainer who has indicated in the Work that they are willing to receive error reports for the Work (for example, by supplying a valid e-mail address). It is not required for the Current Maintainer to acknowledge or act upon these error reports. The Work changes from status `maintained' to `unmaintained' if there is no Current Maintainer, or the person stated to be Current Maintainer of the work cannot be reached through the indicated means of communication for a period of six months, and there are no other significant signs of active maintenance. You can become the Current Maintainer of the Work by agreement with any existing Current Maintainer to take over this role. If the Work is unmaintained, you can become the Current Maintainer of the Work through the following steps: 1. Make a reasonable attempt to trace the Current Maintainer (and the Copyright Holder, if the two differ) through the means of an Internet or similar search. 2. If this search is successful, then enquire whether the Work is still maintained. a. If it is being maintained, then ask the Current Maintainer to update their communication data within one month. b. If the search is unsuccessful or no action to resume active maintenance is taken by the Current Maintainer, then announce within the pertinent community your intention to take over maintenance. (If the Work is a LaTeX work, this could be done, for example, by posting to comp.text.tex.) 3a. If the Current Maintainer is reachable and agrees to pass maintenance of the Work to you, then this takes effect immediately upon announcement. b. If the Current Maintainer is not reachable and the Copyright Holder agrees that maintenance of the Work be passed to you, then this takes effect immediately upon announcement. 4. If you make an `intention announcement' as described in 2b. above and after three months your intention is challenged neither by the Current Maintainer nor by the Copyright Holder nor by other people, then you may arrange for the Work to be changed so as to name you as the (new) Current Maintainer. 5. If the previously unreachable Current Maintainer becomes reachable once more within three months of a change completed under the terms of 3b) or 4), then that Current Maintainer must become or remain the Current Maintainer upon request provided they then update their communication data within one month. A change in the Current Maintainer does not, of itself, alter the fact that the Work is distributed under the LPPL license. If you become the Current Maintainer of the Work, you should immediately provide, within the Work, a prominent and unambiguous statement of your status as Current Maintainer. You should also announce your new status to the same pertinent community as in 2b) above. WHETHER AND HOW TO DISTRIBUTE WORKS UNDER THIS LICENSE ====================================================== This section contains important instructions, examples, and recommendations for authors who are considering distributing their works under this license. These authors are addressed as `you' in this section. Choosing This License or Another License ---------------------------------------- If for any part of your work you want or need to use *distribution* conditions that differ significantly from those in this license, then do not refer to this license anywhere in your work but, instead, distribute your work under a different license. You may use the text of this license as a model for your own license, but your license should not refer to the LPPL or otherwise give the impression that your work is distributed under the LPPL. The document `modguide.tex' in the base LaTeX distribution explains the motivation behind the conditions of this license. It explains, for example, why distributing LaTeX under the GNU General Public License (GPL) was considered inappropriate. Even if your work is unrelated to LaTeX, the discussion in `modguide.tex' may still be relevant, and authors intending to distribute their works under any license are encouraged to read it. A Recommendation on Modification Without Distribution ----------------------------------------------------- It is wise never to modify a component of the Work, even for your own personal use, without also meeting the above conditions for distributing the modified component. While you might intend that such modifications will never be distributed, often this will happen by accident -- you may forget that you have modified that component; or it may not occur to you when allowing others to access the modified version that you are thus distributing it and violating the conditions of this license in ways that could have legal implications and, worse, cause problems for the community. It is therefore usually in your best interest to keep your copy of the Work identical with the public one. Many works provide ways to control the behavior of that work without altering any of its licensed components. How to Use This License ----------------------- To use this license, place in each of the components of your work both an explicit copyright notice including your name and the year the work was authored and/or last substantially modified. Include also a statement that the distribution and/or modification of that component is constrained by the conditions in this license. Here is an example of such a notice and statement: %% pig.dtx %% Copyright 2005 M. Y. Name % % This work may be distributed and/or modified under the % conditions of the LaTeX Project Public License, either version 1.3 % of this license or (at your option) any later version. % The latest version of this license is in % http://www.latex-project.org/lppl.txt % and version 1.3 or later is part of all distributions of LaTeX % version 2005/12/01 or later. % % This work has the LPPL maintenance status `maintained'. % % The Current Maintainer of this work is M. Y. Name. % % This work consists of the files pig.dtx and pig.ins % and the derived file pig.sty. Given such a notice and statement in a file, the conditions given in this license document would apply, with the `Work' referring to the three files `pig.dtx', `pig.ins', and `pig.sty' (the last being generated from `pig.dtx' using `pig.ins'), the `Base Interpreter' referring to any `LaTeX-Format', and both `Copyright Holder' and `Current Maintainer' referring to the person `M. Y. Name'. If you do not want the Maintenance section of LPPL to apply to your Work, change `maintained' above into `author-maintained'. However, we recommend that you use `maintained', as the Maintenance section was added in order to ensure that your Work remains useful to the community even when you can no longer maintain and support it yourself. Derived Works That Are Not Replacements --------------------------------------- Several clauses of the LPPL specify means to provide reliability and stability for the user community. They therefore concern themselves with the case that a Derived Work is intended to be used as a (compatible or incompatible) replacement of the original Work. If this is not the case (e.g., if a few lines of code are reused for a completely different task), then clauses 6b and 6d shall not apply. Important Recommendations ------------------------- Defining What Constitutes the Work The LPPL requires that distributions of the Work contain all the files of the Work. It is therefore important that you provide a way for the licensee to determine which files constitute the Work. This could, for example, be achieved by explicitly listing all the files of the Work near the copyright notice of each file or by using a line such as: % This work consists of all files listed in manifest.txt. in that place. In the absence of an unequivocal list it might be impossible for the licensee to determine what is considered by you to comprise the Work and, in such a case, the licensee would be entitled to make reasonable conjectures as to which files comprise the Work.